سلام
در این بخش مطالب طنز قرار میگیره ، این مطالب نباید برخلاف قوانین سایت باشه .
دیکشنری شیرازی به انگلیسی و فارسی
___________________
Oh my Godl =يا ابالفضل = یا حضرت ابوالفضل
Why? =بري چي چي؟ =برای چی ؟
bye=كاري باري؟ = کاری نداری
maybe=گاسم = حرف اضافه که ممکن است در معانی س=شاید ، بعدا ، تا ببینیم چی میشه و... به کار رود
leave me alone= آمو برو او ورو بیزو باد بیاد = حرف زیادی نزن
u made me confused= آمو کله پرک گرفتم = سرم گیج میره
wow= ووی آمووو = حرف اضافه - کنایه از خسته شدن
come here =بی اینجو = بیا اینجا
Take it easy= امو ولش كن،حوصله داري شمو هم ماشاللو = معنا یافت نشد
so cute =جونم مرگ نشي! = خداوند شما را به درک نائل نکند
that's true= همی نه = تایید 100 % (منم همین رو میگم )
I took my shoes and escaped=ارسیو زدم زیر چلم گوروختم = فرار کردم ( ارسیو = کفش / چل = زیر بقل / گوروختم = فرار کردم
Hard=قايم = محکم (ضربه ی محکم )
Tape=نيوار = نوار ( نوار کاست )
Slow down!=حالو چه خبره؟ = کنایه از کم کردن سرعت ( چه خبرته عمو )
You are disgusting=جيگري بشي = کنایه از ذوق بالا / بوجد امدن
Sunshine=آفتوو = افتاب
Great=باريكلوو = آفرین
Excuse=بونه = بهانه
Dear=گمپ گلم = عزیزم
when sb eats too much=امو بپوكي = بترکی ( برای درک کردن این واژه لاستیکی را در نظر بگیرید که بیشتر از حد مجاز باد میشود )
wait=صبرم بده،امونم بده = عجله نکن
good quality=خوبوو = خوب + او (چیزی که خوب هست )
washing yourself before praying=دست نماز =وضو
a square shape device that you can pray on it=جنماز = جانماز
wry donkeys head to marvdasht = سر خرو کج کردم سی مرودشت = کنایه از تغییر مسیر ناگهانی
?are you sure=ناموسا؟ = دروغ نمیگی ؟
slow =سلو سلو = کنایه به وسیله ای که کند حرکت میکند ( ex : همچی سلو سلو رفتی که بوام اومد تو خرم = اون قدر کند حرکت کردی که پدرم از داخل معده ام به حنجره ام وارد شد ) .
regulation = لگلاژ = تنظیم کردن
.........
............