مردد بودم كه اين موضوع رو اصلاً بگم يا نگم كه بالاخره دل و زدم به دريا و مطرحش كردم (البته در قسمت پايين مطرح مي كنم )
من مي بينم 98% دوستان به ميكروكنترلرهاي ARM (اي آر ام ) ميگن ميكروكنترلر هاي " آرم " به نظر من اين تلفظ كاملاً اشتباهيه كه داره كم كم رواج پيدا مي كنه . چرا؟ خوب علتشم ميگيم :
هممون مي دونيم كه ARM مخفف Advanced RISC Machine است و تو زبان انگليسي كلمات مخفف رو با حروف منقطع از هم تلفظ مي كنند چرا كه اگه شما به ARM بگيد " آرم" بازم همه ميدونيد كه "آرم" ترجمش يعني بازو (از شانه تا مچ دست)
جان من خنده دار نيست ؟!
بماند كه " آرم" تو زبان فارسي هم يه معني ديگه اي داره ( يكي به يكي ميگه من دارم با آرم كار مي كنم اون يكي بر ميگرده ميگه با آرم كدوم شركت داري كار ميكني!!!!!!)
يا مثلاً بعضي ها به ATMEGA16 كه از خانواده AVRها است رو اينجوري تلفظ مي كنن "اتمگا 16" كه اصلش "اي تي مگا 16" هست (اي تي مخفف اتمل هست)